3.5.06

tiempos modernos


El otro día iba en el tren y me di cuenta de que el chico que estaba a mi lado leía el periódico, pero que este estaba escrito en chino, y me acordé que el día antes entré en una tienda donde todos los dependientes, cinco o seis, para una tienda que con uno bastaría eran chinos, sobre el mostrador había una televisión pequeña alrededor de la cual se amontonaban viendo la última serie de éxito, por supuesto en chino y protagonizada por actores chinos.
Al fijarme en el resto de los viajeros me di cuenta que había otro lector de periódico que yo tampoco entendía, solo un gran anuncio en la contraportada en la que se vía un autocar que ocupaba casi toda la página y que ilustraba el titular: Romania – hispania, me hicieron pensar que era un periódico en rumano editado aquí en España.
A mi que me encanta poner el oído donde no debo, me sorprendió hace poco una conversación en el autobús entre dos adolescentas, de esas de ombligo al aire y tanga por fuera del pantalón, transcribo la conversación palabra por palabra:
A.malahjrram ajhmef-haan.
B.rajhamlarm arj malrafajmen, tía.
A.iaj, tía.
B.Jafmanefja lamalfrjafaaama, tía
A.tía!!!
Yo antes pensaba que las migraciones, la globalización y los medios modernos de comunicación fomentaría la interracialidad, la mezcla y el mestizaje, ahora no estoy seguro si sirven para todo lo contrario.

This page is powered by Blogger. Isn't yours?

Weblog Commenting and Trackback by HaloScan.com